商品の詳細
買って結局使いませんでした。リセットとBluetooth接続の方法: 1.イヤホンを充電ケースに戻し、2つのが赤で表示されます 2.「設定」に行って、Bluetooth をクリックして、M2の「このデバイスを忘れる 」にクリックします 3.イヤホンを取り出し、2つのボタンを2回押し、3秒間保持する緑と赤のLEDライトショーを見つけることができます。成功したステータスは、1つのイヤホンが毎秒2回点滅し、別のフラッシュは5秒に1回です。高音質でクリアな通話:翻訳機としてだけではなく、音楽再生・通話にも対応する完全ワイヤレスイヤホンとして使えるM2は、aptX対応。高音質・低遅延を実現するクアルコム5.0 Bluetoothチップを採用することで、より安定的な接続と応答性に優れた再生を実現。※Bluetoothの最大到達距離が20mです。初めて携帯電話に接続する際には、システムのBluetoothを許可だけでなく、特にTimekettleアプリのBluetoothを許可する必要があります。状況に応じて使い分ける3つの翻訳モード:タッチモード:イヤホン上のタッチ操作で、双方向に翻訳音声が流れます。ビジネスパートナーや外国人とより快適で自然な会話が楽しめます。 スピーカーモード:タッチモードと違って相手はイヤホンをつける必要がなく、海外旅行で道を尋ねる、料理を注文するなど簡単な質問や会話で使えます。リッスンモード:自分のスマホで相手の話を聴きとることで、スマホには文字起こし、イヤホンには翻訳音声が流れます。外国語での講義や打ち合わせで大活躍長時間バッテリー寿命&スマートなタッチ操作:一回の充電で最大6時間使用可能です充電ケースで充電を行うと、最大30時間ご使用いただけます。旅行やビジネス出張等にもう充電の心配をする必要はありません。音楽の再生・一時停止・曲送り、着信の応答・拒否、音声アシスタントの起動は全部イヤホン上のタッチ操作で。タイムケトル M2は音声翻訳機は93言語(53アクセントを含む)を双方向リアルタイムに翻訳できます。ネットワークがない環境でも使えるオフライン言語は日本語⇔(英語・中国語)、(英語・中国語)⇄(韓国語・フランス語・スペイン語・ロシア)(2020年12月最新)に対応。もうどこに行っても安心。
カテゴリー: | 家電・スマホ・カメラ>>>オーディオ機器>>>イヤフォン |
---|---|
商品の状態: | 未使用に近い |
配送料の負担: | 送料込み(出品者負担) |
配送の方法: | 佐川急便/日本郵便 |
発送元の地域: | 東京都 |
発送までの日数: | 4~7日で発送 |
商品の説明
どこでも使える、音楽も聴ける多機能イヤホン翻訳機『Timekettle M2』
楽天市場】Timekettle M2 イヤホン型 翻訳機 オフライン式 ワイヤレス
Amazon | タイムケトル 翻訳機 イヤホン オフライン式 Timekettle M2 6
Amazon.co.jp: Timekettle WT2 Edge イヤホン翻訳機 タイムケトル
Amazon | タイムケトル 翻訳機 イヤホン オフライン式 Timekettle M2 6
最新のクチコミ
オートゲージのスイス製ステッピングモーターのブースト計が 壊れ、この商品に買い替えました。 日本製ステッピングモーターのブースト計は作動音がほとんどしなくて とてもスムースに針が動きます。とても良い商品ですよ。
- ゆりゆりゆりんご
- 21歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品